AJUDAR
**********
PASSADO
ana séa3dt inta séa3dt inti séa3dti huwe séa3d hiye séa3dêt
eHna séa3dna intu séa3dtu humma séa3du |
ana séa3dêt inta séa3dêt inti séa3dti huwe séa3d hiye séa3dêt
eHna séa3dna intu séa3dtu humma séa3du |
**********
PRESENTE
ana éséa3d inta tséa3d inti tséa3di huwe yséa3d hiye tséa3d
eHna nséa3d intu tséa3du homma yséa3du |
|
**********
PRESENTE "B"
ana (b)éséa3d inta (bê)tséa3d inti (bê)tséa3di huwe (bê)yséa3d hiye (bê)tséa3d
eHna (bê)nséa3d intu (bê)tséa3du homma (bê)yséa3du |
|
**********
PARTICÍPIO ATIVO
minséa3d minséa3di minséa3din |
|
**********
FUTURO
ana (hé) éséa3d inta (hé) tséa3d inti (hé) tséa3di huwe (hé) yséa3d hiye (hé) tséa3d
eHna (hé) nséa3d intu (hé) tséa3du homma (hé) yséa3du |
ana (raH) éséa3d inta (raH) tséa3d inti (raH) tséa3di huwe (raH) yséa3d hiye (raH) tséa3d
eHna (raH) nséa3d intu (raH) tséa3du homma (raH) yséa3du |
**********
IMPERATIVO
séa3d séa3di séa3du |
|
(FONTE: Levantine Arabic Verbs, Lingualism.com, faixa 41)(Mimo)
****** ****** ****** ****** ****** ****** ******
****** ****** ****** ****** ****** ****** ******
SENTAR-SE
**********
PASSADO
ana 'ó3adt inta 'ó3adt inti 'ó3adti huwe 'ó3ad hiye 'ó3adêt
eHna 'ó3adna intu 'ó3adtu humma 'ó3adu |
ana 'ó3adêt inta 'ó3adêt inti 'ó3adti huwe 'ó3ad hiye 'ó3adêt
eHna 'ó3adna intu 'ó3adtu humma 'ó3adu |
**********
PRESENTE
ana ô'3ód inta tô'3ód inti tô'3ódi huwe yô'3ód hiye tô'3ód
eHna nô'3ód intu tô'3ódu homma yô'3ódu |
|
**********
PRESENTE "B"
ana (b)ô'3ód inta (b)tô'3ód inti (b)tô'3ódi huwe (b)yô'3ód hiye (b)tô'3ód
eHna (b)nô'3ód intu (b)tô'3ódu homma (b)yô'3ódu |
|
**********
PARTICÍPIO ATIVO
|
|
**********
FUTURO
ana (hé)ô'3ód inta (hé)tô'3ód inti (hé)tô'3ódi huwe (hé)yô'3ód hiye (hé)tô'3ód
eHna (hé)nô'3ód intu (hé)tô'3ódu homma (hé)yô'3ódu |
ana (raH) ô'3ód inta (raH) tô'3ód inti (raH) tô'3ódi huwe (raH) yô'3ód hiye (raH) tô'3ód
neHna (raH) nô'3ód intu (raH) tô'3ódu henne (raH) yô'3ódu |
**********
IMPERATIVO
ô'3ód ô'3ódi ô'3ódu |
ma tô'3ód ma tô'3ódi ma tô'3ódu |
-
-
FONTE (Lisaan Masry/(يُقعَد)(قَعَد))(Lingualisam, faixa 93)(Fat Book Egyptian, faixa 169)
(SAID, Chafic Elia, 2000; Árabe Coloquial Sem Mestre; Editora Bauru; página 87,88)
(GHOUCHE, Jihad M. Abou, 2009; Fale Árabe em 20 Lições; Editora Disal; página 79)
a